郑若麟:“请你们不要一而再、再而三地打断,让我把话说完”
【文/观察者网专栏作者 郑若麟】
(相关资料图)
这几天,法国、西方乃至中国的部分媒体,围绕着中国驻法国大使卢沙野在法国LCI电视台专题节目中所阐述的一些观点展开了激烈辩论。支持者为卢大使鼓掌,认为我们应该勇于在国际舞台上应对挑战发声,但也有一些观点认为外媒向来对中国不怀好意,我们在和他们打交道时不能顺着人家的“坑”跳。
因为我在法国担任常驻记者的时候,就经常应邀参加法国电视台、电台的辩论节目,因此对孤身一人、舌战群魔的艰难处境深有体会。我非常深切地感受到,尽管我们明知道其中会有很多陷阱、阴谋、困难,但我们也一定要敢于、勇于、善于参与这类活动;因为只有跻身其中、仗义直言,才有可能有朝一日打破这类陷阱,将我们的话语权真正地夺回来,把我们的声音真正地传播出去,传向全世界。
所以,我对卢沙野大使勇于应邀前往法国电视台发声、在明显充满敌意的环境中敢于发声,执百分之百支持的态度!我要高呼:Bravo!Monsieurl"Ambassadeur!(棒极了!大使先生!)
西方媒体与我们中国媒体在这类电视辩论节目中,从目的、形式到效果,可以说都是南辕北辙、截然相反的。我曾担任过中国中央电视台法语频道专题节目《On ne vous dit pas tout》的主持人;也在福建省电视台东南卫视《中国正在说》专题节目中担任主持人。
我在法国时,也应邀参加过法国主流电视台“LCI”“France5”、国家电视台“法兰西电视二台”,24小时连续新闻台“BFM TV”“CNEWS”、以及法国对外电视台“France 24”等各大电视台的辩论节目。我甚至成为法国国家“世界5台(TV5 Monde)”的常邀嘉宾,非常有规律地参加其电视辩论节目。因此我对双方新闻节目、特别是电视辩论节目的制作过程、方式方法,以及从手段到目的等各个环节都非常了解。
仅就新闻和辩论节目的目的而言,中法媒体就是不一样的。
我在中央电视台法语频道担任主持人时,我的节目经常邀请法国人来参加辩论。我们的新闻出发点是非常明确的,那就是阐述事实、表明观点、消除误会、增进彼此的了解和理解。
以我采访阿尔斯通前高管、《美国陷阱》一书的作者皮耶鲁齐(Frédéric Pierucci)为例。我们采访他的目的,一是要他本人亲自来阐述他在美国的遭遇;二是介绍他的《美国陷阱》中文版;三是表明我们对他的正义事业的支持。在采访前,我就把采访提纲完整地发给他,让他能够事先有充分的准备;而我在整个采访过程中基本就是按提纲上的问题来询问他。当然,当他的回答能够给我新的提问动机时,我也会进一步深入下去。但总体上而言,我们的目的是共同的、一致的。
皮耶鲁齐在采访结束后与我愉快地交谈时说,我知道中国新闻媒体是非常严肃、认真的,今天果然如此,我几乎是畅所欲言,完全吐露了我想说的一切。当我们从中国观众的角度出发,我们就可以看到,有关皮耶鲁齐的几乎一切经历、遭遇,我们都了解到了。观众也更理解他在《美国陷阱》一书中阐述的观点。对于我和央视而言,如果美国司法当局也想接受我们的采访来解释一下美国为什么要逮捕皮耶鲁齐的话,我们也同样会给他们类似的发言权。这样,中国观众便能够更为客观地了解到了整个事件的来龙去脉。
笔者与《美国陷阱》作者皮耶鲁齐合影
但要是在法国,媒体却一定会择边而站。如果他们站在美国一边的话,就一定会给皮耶鲁齐设下种种问询、采访的陷阱,来诱其“入套”;而一旦当他不慎掉进陷阱的话,媒体就会立即做出道德审判:瞧,并非美国司法当局有错、而是皮耶鲁齐确实有问题。当法国媒体涉及中国的时候,更是立场非常鲜明:在几乎所有新闻中,中国几乎永远处在“负面”的角度!在这种背景下,法国电视台凡涉及中国的辩论,几乎都是在明里暗里在攻击中国。邀请卢沙野大使接受采访,怎么可能走出这个圈子呢?
由此可窥,如果说中国电视新闻辩论的目的就是阐述事实、表明观点、消除误会、增进相互了解和理解的话,那么西方和法国的电视新闻辩论节目在涉及中国的时候,目的则恰恰相反!那就是混淆事实、撒布谎言、抹黑观点、制造更大的误会、使中国的形象在观众心目中进一步恶化。
西方媒体这么做的道理其实也很简单。西方媒体主要出发点在于寻找所谓的“新闻点”,以便吸引眼球、提升收视率(阅读量),更重要的当然是维护西方政治伦理的制高点。学过新闻的人都知道,在西方,“狗咬人”不是新闻、“人咬狗”才是新闻,“人咬狗”才会有收视率。因此法国一般电视新闻辩论节目的目的,便在于寻找“新闻点”——如果寻找不到,那就不妨“制造”一个。这个新闻点,必然是将中国置于“被告席”上。
无论是从政治、文化、历史、传统出发,中国本来就是一个在各个方面都与西方“不同轨”的国家,再加上中国近年来迅猛崛起,更是日益形成对西方的一个挑战、一个潜在的威胁。这就使一向在追求“人咬狗”新闻点的法国电视台更趋向于“负面”报道中国。说中国崛起是很正常的,是中国人民奋斗的结果,那就是“狗咬人”;只有说中国没有你所想象的那么好,还有一、二、三、四、五……的负面新闻,那才是“人咬狗”。于是,在邀请来一位中国嘉宾参与电视辩论时,如何使之“掉入陷阱”、以证明中国没那么好,当然便成为不可能回避的黄金规律。
我在法国期间,从开始应邀到法国电视台参加各类辩论节目,到成为他们的常客,我很快就体验到这一点。而正是这种“寻找”甚至“制造”新闻点的目的,导致法国很多电视媒体忍不住就要想方设法对某些应邀嘉宾设计种种陷阱——特别要注意的是,并不是对所有应邀嘉宾都是如此的,恰恰相反,对某些嘉宾可是惟恐不够恭敬!一边是设计陷阱,一边是惟恐不够恭敬,两者相比较,立即就可以理解电视台的立场和兴趣所在。到这种时候,我们必然就理解,这里是没有什么所谓的“新闻自由”的,有的是新闻为幌子的道德审判。
笔者参加法国电视辩论节目
在具体分析法国电视台的做法时,我首先要申明,我在法国遇到很多很多富有正义感的法国记者;他们很多人坚持原则、坚持对中国与对其他西方国家一视同仁、坚持用事实来说话。他们是正直的记者。
我随手举一个例子:法国主流媒体《费加罗报》的记者杰拉尔(Renaud Girard)。我们都知道法国媒体在西藏和达赖问题上的普遍做法。当中国方面在北京奥运后想邀请几位法国记者前来西藏访问、让他们亲眼看看西藏的现实时,我向使馆推荐了几个人,其中就有杰拉尔。他是《费加罗报》的“大事件报道者”(Grand repporter),此前从来没有报道过中国。他来了,而且非常有勇气地将他所看到的现实西藏如实报道出来。这在法国主流媒体上可以说是非常罕见的,是对达赖集团的一记耳光……他做了,做到了。
但“杰拉尔”们人数虽众,却大多是普通记者,并不掌握新闻权力。因此他们只能在被压制的情况下凭正义感说话。而且他们虽然说出真话、实话,特别是有关中国的真话、实话,但却由于他们并不掌握媒体、并不能主导新闻权力,因此这类声音,普通法国人几乎是听不到的,或很少听到;即使听到也被淹没在更为广泛的反华言论之中。当然,听不到不等于不存在。我要向他们致敬、向“杰拉尔”们致敬。我希望他们能够继续努力,直到改变现状。
下面言归正传,来谈一谈我经历过的法国电视辩论。通过我的这些经验,我们便可以理解,卢沙野大使勇于现身法国电视台、勇于与法国记者针锋相对、唇枪舌战是多么的不容易。
时间回溯到2008年初。那是我开始相对比较频繁地应邀到法国电视台开始的时期。当时最大的新闻当然就是北京奥运会,而攻击北京奥运的主要“抓手”,就是西藏问题。法国一家对外(向全世界播出)电视台TV5 Monde(“世界五台”)邀请我参加他们的一档周播节目:Kiosque——“报亭”节目。除了主持人是法国人外,其他四位嘉宾一般都是来自世界各国常驻巴黎的记者。
主持人在我回复同意参加他的节目后就打电话来,说是要“沟通一下要谈的话题”,于是我们在电话里长聊了近一个小时。他问了很多有关奥运的问题,并说,这就是我在节目中要问的问题。你可以事先酝酿一下、做好回答。我信以为真,于是记录问题、查看资料、精心准备……
然而到了现场直播节目开始后我才发现,主持人问的问题完全与他在电话中与我交谈的内容风马牛不相及!主要话题几乎一直围绕着西藏而非北京奥运而展开,这是我第一次领教到西方电视台的厉害!声东击西、攻你个措手不及!
标签: